Tampilkan postingan dengan label english. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label english. Tampilkan semua postingan

Mei 10, 2014

EXO – Overdose [LYRICS ROMANIZATION + TRANSLATION + CLUE]



Romanized:

(with individual parts)
(Come in)
[Baekhyun] Modeungeol geolgo neol deurikin nan
Ije dorikilsudo eopda

[D.O] Igeon bunmyeong wiheomhan jungdok

So bad no one can stop her

[All] Her love her love [Suho] ojik geugeotman bara
Geunyeoui sarang hanappuningeol

[Baekhyun] Chimyeongjeogin fantasy hwangholhan geu ane chwihae

[D.O] Oh she wants me~ oh she’s got me, [Baekhyun] oh she hurts me
Joha deouk galmanghago isseo

[All] Someone call the doctor nal butjapgo malhaejwo

[Suho] Sarangeun gyeolguk jungdok overdose
[All] Sigani jinalsurok tongjedo himdeureojyeo
[Baekhyun] Jeomjeom gipsugi ppajyeoganda
[D.O] Oh too much neoya your love [All] igeon overdose
[D.O] Too much neoya your love [All] igeon overdose

[Chen] Neoui geu geu sumgillo ono
Boineun neol galguhae jom deo

[Lay] Gappajin sumeuro jilsikdoen hue

Jeonyul geurigo hansum

[All] Her love her love [Xiumin] dokhangeot gata naegen
Heeonalsu eomneun ne sumi

[Luhan] Pineun tteugeowojiji machi modu jibaehae

[Chen] Oh she wants me~ oh she’s got me, [Luhan] oh she hurts me~

[Luhan] Gyesok neoman geurigo geurinda

[All] Someone call the doctor nal butjapgo malhaejwo

[Suho] Sarangeun gyeolguk jungdok overdose
[All] Sigani jinalsurok tongjedo himdeureojyeo
[Baekhyun] Jeomjeom gipsugi ppajyeoganda
[D.O] Oh too much neoya your love [All] igeon overdose
[D.O] Too much neoya your love [All] igeon overdose

[Suho] Modu da naege mureowa [D.O] naega byeonhangeot gatae

[Suho] Simjange niga bakhyeobeorindeut
[Baekhyun] Sesangi ontong neoinde
[D.O] Meomchulsu eobseo imi gadeukhan neol
[Baekhyun] Jigeum i sungan you in my heart

[Sehun] E X O
[Chanyeol] Nan neoreul matgo tto neoreul masinda
Nae simjangi tteollyeowa gyesok deurikyeodo ajik mojara yeah
Sonkkeutkkaji jeonyulsikin galjeung isunganeul jaba
Jiljureul meomchuji ma neomu joha can’’t stop it

[Sehun] Hey Doctor~ jigeum idaero gajinanha

Juchehalsu eomneun ikkeullime neowa naega hana

[Kai] I neukkim eobsineun jugeungeona machangajingeol

Naega saneun iyu neoraneun dalkomhame jungdok

(Someone call the doctor)
[All] Someone call the doctor nan geunyeoga pillyohae

[Suho] Harudo nan beotil su eobseo (beotiji motae)
[All] Beoseonago sipji anheun cheonguk gateun neo
[Baekhyun] Gin gin i deocheun areumdawo
[D.O] Oh too much neoya your love [All] igeon overdose
[D.O] Too much neoya your love [All] igeon overdose


English Translation:

(Come in)
I drew you in closer with all I had
Now I can’t turn it back
This is clearly a dangerous addiction
So bad no one to stop her

Her love her love
The only thing I want is her love
Her fatal fantasy
I’m drunk with ecstasy

Oh she wants me~ oh she’s got me, oh she hurts me
What else can be better than this?

Someone call the doctor, hold me and tell me
Love is a sickness, an addiction, overdose
It’s harder to control as time goes by
I’m falling deeper into her
Oh too much, it’s you, your love, this is overdose
Too much, it’s you, your love, this is overdose

Seeing you inside makes me want you even more
After my breath quickens and chokes
I feel a shiver and then a sigh

Her love her love is like poison to me
I can’t escape
My blood gets hotter and she controls all of me

Oh she wants me~ oh she’s got me, oh she hurts me
I keep thinking and thinking about you

Someone call the doctor, hold me and tell me
Love is a sickness, an addiction, overdose
It’s harder to control as time goes by
I’m falling deeper into her
Oh too much, it’s you, your love, this is overdose
Too much, it’s you, your love, this is overdose

Everyone asks me if I changed
It’s like you’re nailed into my heart
My world is filled with you

I can’t stop, I’m already filled with you
Right now, this moment, you’re in my heart

E X O
Rap)
I taste you and drink you
My heart trembles, I keep drinking you in but it’s not enough yet
This thirst sends shivers even to my fingertips, hold onto that moment
Don’t stop going, it’s so good, can’t stop
Hey doctor, it won’t go like this
You and I will become one with the uncontrollable attraction
Without this feeling, it’s like I am dead
The reason I live is because of my addiction to the sweetness that is you

(Someone call the doctor)
Someone call the doctor, I need her
I can’t stand it for a single day
You’re an addiction I don’t want to escape
For a long time, this trap is beautiful
Oh too much, it’s you, your love, this is overdose
Too much, it’s you, your love, this is overdose



April 18, 2014

言葉に出来ない kotoba ni dekinai [Words Cannot Describe] LYRICS JAP + ROM + ENG




言葉に出来ない 
kotoba ni dekinai 
[Words Cannot Describe]

終わる筈のない愛が途絶えた いのち尽きてゆくように
ちがう きっとちがう 心が叫んでる
owaru hazu no nai ai ga todaeta inochi tsukite yuku you ni
chigau kitto chigau kokoro ga sakenderu
ひとりでは生きてゆけなくて
また 誰れかを愛している
こころ 哀しくて 言葉にできない
hitori de wa ikite yukenakute
mata dareka wo aishite iru
kokoro kanashikute kotoba ni dekinai
lalala…… 言葉にできない
lalala…… kotoba ni dekinai

せつない嘘をついては いいわけをのみこんで
果たせぬ あの頃の夢は もう消えた
setsunai uso wo tsuite wa iiwake wo nomikonde
hatasenu ano koro no yume wa mou kieta
誰れのせいでもない
自分がちいさすぎるから
それが くやしくて 言葉にできない
dare no sei demo nai
jibun ga chiisa sugiru kara
sore ga kuyashikute kotoba ni dekinai
lalala…… 言葉にできない
lalala…… kotoba ni dekinai

あなたに会えて ほんとうによかった
嬉しくて 嬉しくて 言葉にできない
anata ni aete hontou ni yokatta
ureshikute ureshikute kotoba ni dekinai
lalala…… 言葉にできない
lalala…… kotoba ni dekinai

[ENGLISH TRANSLATION]

la la la, la-la la, la-la, la-la, la-la la
la la la, la-la la, la-la, la-la, la-la la

A love that should never have ended has now ceased to exist;
A life that seems to have been used all up.
“You are wrong, – please, no, it cannot be…”
my heart yells, and – my soul is crying.

I, just myself, cannot continue living alone
And so, – I foolishly fall in love once again.
There’s so much – sorrow in my heart,
there just are no words to describe…

la la la, la-la la, la-la, la-la, la-la la
la la la, la-la la,
There just are no words to describe…

I tell sad lies and hide pain under a mask,
Swallowing my excuses, not a sound.
The dream from the – time when I could not
accomplish – nothing has faded.

No, it’s not yours or anyone’s fault–
It’s mine, and yet I feel so insignificant.
I regret, – and there’s so much fear,
there just are no words to describe…

la la la, la-la la, la-la, la-la, la-la la
la la la, la-la la,
There are just no words to describe…

So much joy when – I met you; – had been with you; – had loved you.
So much joy, – so much joy,
there are just no words to describe…

la la la, la-la la, la-la, la-la, la-la la
la la la, la-la la,
There are just no words to describe…

When I met you; – been with you…
There are just no words to describe…

Now I – can meet with you once again…

November 08, 2013

[LYRICS TRANSLATION + ROMANIZATION Jin – Gone (너만 없다)



Romanized:

Gieogi meomuldagan geu jarie
Son kkeute namainneun ongiedo
Niga itda itda
Neoui hyanggi neoui eolgul

Jebal nal bwa nal bwabwa nal bwabwa
Na ireoke neol neukkyeo neol neukkyeo neol neukkyeo
Aesseo jabeun maltu aesseo jabeun miso
Aesseo jabeun neonde

Uri hamkke itdeon geu gonggane
Naega neol darmagadeon geu sungane
Bissogeul geunyang georeodo neomu johatdeon
Niga eopda niga eopda
Eotteoke na honjaseo neol jiugo sara

Hamkke georeogadeon geu sigane
Geureoke mandeureogadeon
Chueokkkajido miryeonkkajido
Meomun jarie nan seo itda neomu geuriwo

Nal bwabwa nal bwabwa nal bwabwa
Na ajikdo neol neukkyeo neol neukkyeo neol neukkyeo
Gyeou darmeun maltu gyeou darmeun miso
Gyeou darmeun neonde

Uri hamkke itdeon geu gonggane
Naega neol darmagadeon geu sungane
Bissogeul geunyang georeodo neomu johatdeon
Niga eopda niga eopda
Eotteoke na honjaseo neol jiugo sara
Neomu geuriwo

Gyeou heorakdoen neoui ireum jiul su eobseo
Neomani bureun naui ireumi yeogi jamjago isseo

Uri hamkke itdeon geu gonggane
Hamkke georeosseoya hal sigane
Na honja butjapgo isseo
Uri miraedo naui baraemdo meomchun jarie
Na seoitgo neoman eopda


TRANSLATION
In the place where memories rest
Even in the warmth left at the tip of my fingers
You are there, you are there
Your scent, your face
Please look at me, look at me, look at me
I feel you, I feel you, I feel you like this
I tried to hold onto the way you speak, your smile
I tried to hold onto you
In the place we were together
In the moments that I started to resemble you
I was so happy just by walking in the rain with you
But you’re not here, you’re not here
How can I live as I erase you?
In the times we walked together
In the places where the memories and lingering attachments were made
I’m standing there because I miss you so much
Look at me, look at me, look at me
I feel you, I feel you, I feel you like this
After barely resembling the way you speak, your smile
After barely resembling you
In the place we were together
In the moments that I started to resemble you
I was so happy just by walking in the rain with you
But you’re not here, you’re not here
How can I live as I erase you? I miss you so much
I can’t erase your name that was barely permitted to me
My name that only you called out is asleep right here
In the place we were together
In the moments that I started to resemble you
I was so happy even though I couldn’t sleep at night
But you’re not here, you’re not here
How can I live as I empty you out?
In the times that we should have walked together
In the places where our future and my hopes still have to be made
I’m standing there because I miss you so much