Mei 31, 2013

늑대와 미녀 WOLF & BEAUTY - EXO ( KOREAN VERS. ) [ LYRICS ROMANIZATION + TRANSLATION + CLUE + MV]





 ROMANIZATION

[Chanyeol] chokiwa danbeone neukkyeo neol hanibe chijeuchoreom jibeoheulteda
hyagi matgo, saekkal eumihago wainboda wahage jabameogeulteda
[Kai] ah keureonde baltobe himi bbajyeo ibmatkkaji ey~ eobseojyeo
hokshi naega apeungolka byeongirado geollingeoni
[Chanyeol/Suho] yeah keunil naddae
[Sehun] jeongshincharyeo eojjida ingan naega mameul bbatgyeo beoryeonna
[Suho] geugon hanib geori bbunirako
[Chanyeol/Kai] Hey hak mureo keu daeum mak mak handeula jeoshinilhgae
Hey [Chanyeol] ja anhebon seutaillo jeo keun boreumdari jigijyeone hechiwora
[All] geurae wolf naega wolf Ahu~
[Suho] ah saranghaeyo
[Sehun] nan neukdeko nyeon minyeo
[All] geurae wolf naega wolf Ahu~
[Suho] ah saranghaeyo
[Kai] nan neukdeko nyeon minyeo
[Baekhyun] geobu hal su eobshi gangryeolhan i neukkime bbajyeo beoryeo nareul nwasseo

[All] nan dansunhange joah nae soke suneoissdeon geoshi jigeum nunddeosseo
ahuuu
yeah
[Baekhyun/D.O] keunyeol jom bwa gongpoe bbajyeo nun ape situation i hae mothae mothae
jeo deoreoun neukdae nomi gyeolguk nal jaba meogeutji
[Suho] keuge aninde sarange bbajingeobnida
[Kai] nan imi poroyeo nyeoran yeoshinim
nae simjangeul holddak bbaetyeogin nim
nyeoneun geonganghan jemul ilbbonin
[Sehun] imi nan baboya nyeoran yeoshinnim
nae ibbareul mongddang bboba juin
naneun chungshilhan no yeoilbbunim
[Chanyeol/Kai] Hey hak mureo keu daeum mak mak handeula jeoshinilhgae
Hey
[Chanyeol] ja anhebon seutaillo jeo keun boreumdari jigijyeone hechiwora
[All] geurae wolf naega wolf Ahu~
[Suho] ah saranghaeyo
[Sehun] nan neukdeko nyeon minyeo
[All] geurae wolf naega wolf Ahu~
[Suho] ah saranghaeyo
[Kai] nan neukdeko nyeon minyeo
[Suho] neol motggeun gesseo keunil nasseo [Baekhyun] Ooh~ Ooh~ Ooh~ Ooh~ Ooh~
[Suho] neol motggeun gesseo keunil nasseo [Baekhyun] Ooh~ Ooh~ Ooh~ Ooh~ Ooh~
[D.O] jeo norandari nareul nollyeo neoreul kajilsu eobdago
[Baekhyun] neoneun keunyang
geochin yasuinde
[D.O] keuddaen malhalgamyeon kkeojyeo piryohadamyeon nal bakkwo
[Baekhyun] keunyeol jeoldae bonael su ga eobseo
[D.O] geobu hal su eobshi gangryeolhan
i neukkime bbajyeo beoryeo nareul nwasseo
[All] nan dansunhange joha
nae soke suneoissdeon geoshi jigeum nunddeosseo
[Suho] geobu hal su eobshi gangryeolhan
i neukkime bbajyeo beoryeo nareul nwasseo
[All] nan dansunhange joha
nae soke suneoissdeon geoshi jigeum nunddeosseo
[All] geurae wolf naega wolf Ahu~
[Suho] ah saranghaeyo
[Sehun] nan neukdeko nyeon minyeo
[All] geurae wolf naega wolf Ahu~
[Suho] ah saranghaeyo
[Kai] nan neukdeko nyeon minyeo

ENGLISH TRANSLATION 

Chanyeol: I feel the sensation; I feel it at once.

I’ll take you in one mouthful like cheese.

I take in [your] scent, scrutinize [your] color

I’ll eat you up with more refine than [drinking] wine.

Kai: Ah, but the strength in my toenail weakens, so my appetite yeah is gone.

Maybe I’m sick. Have I fallen ill?

Yeah I’m in trouble.

Sehun: Get a grip. How’d you get your heart stolen by a human?

Suho: It’s [the human] only a one-bite meal.


Kai, Chanyeol, Sehun: Hey bite tight and then shake, shake ‘til you lose your mind.

Kai, Chanyeol, Sehun: Hey do it in a style you’ve never tried.

Chanyeol: Before the big full moon comes out, do away with it.


Kai, Chanyeol, Sehun: That’s right wolf. I’m a wolf. Awhooo~

Ah I love you~

Kai: I’m a wolf and you’re a beauty.

Kai, Chanyeol, Sehun: That’s right wolf. I’m a wolf. Awhooo~

Ah I love you~

Suho: I’m a wolf and you’re a beauty.


Kyungsoo: I’ve fallen for this irresistible, powerful feeling and I’ve let go [of myself].

Baekhyun: I like simplicity

The hidden thing within me has opened its eyes now.


Baekhyun, Chanyeol: Eeyahh~ Look at that girl fall into terror

Baekhyun (w/ bits of Kyungsoo): Can’t, can’t understand the situation before her eyes.

Kyungsoo: ‘That dirty wolf guy will end up eating me.’

Suho: But that’s not it. I’ve fallen in love [with you].

Chanyeol: I’m already a prisoner. A goddess like you.

The one who’s stolen my entire heart

I am only a healthy offering/sacrifice.

Sehun: I’m already a fool. A goddess like you.

The owner who’s to pull out all of my teeth

I am only a faithful slave.


Kai, Chanyeol, Sehun: Hey bite tight and then shake shake ‘til you lose your mind.

Kai, Chanyeol, Sehun: Hey do it in a style you’ve never tried.

Chanyeol: Before the big full moon comes out, do away with it.


Kai, Chanyeol, Sehun: That’s right wolf. I’m a wolf. Awhooo~

Ah I love you~

Kai: I’m a wolf and you’re a beauty.

Kai, Chanyeol, Sehun: That’s right wolf. I’m a wolf. Awhooo~

Ah I love you~

Suho: I’m a wolf and you’re a beauty.


Kai: I can’t get enough of you. I’m in trouble.

Kyungsoo: Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh

Kai: I can’t get enough of you. I’m in trouble.

Baekhyun: Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh


Kai: That yellow moon teases me, that I can’t have you.

Chanyeol: ‘But you’re only a rough beast.’

Kyungsoo: If you’re going to say that kind of thing, get lost. If you need [me], change me.

Baekhyun: I can never let her go.


Kyungsoo: I’ve fallen for this irresistible, powerful feeling and I’ve let go [of myself].

Baekhyun: I like simplicity

The hidden thing within me has opened its eyes now.


Kyungsoo: I’ve fallen for this irresistible, powerful feeling and I’ve let go [of myself].

Baekhyun: I like simplicity

The hidden thing within me has opened its eyes now.


Kai, Chanyeol, Sehun: That’s right wolf. I’m a wolf. Awhooo~

Ah I love you~

Suho: I’m a wolf and you’re a beauty.

Kai, Chanyeol, Sehun: That’s right wolf. I’m a wolf. Awhooo~

Ah I love you~

Kai: I’m a wolf and you’re a beauty.

Mei 27, 2013

TRAX 트랙스 - Like A Dream (English Ver.) Lyrics



Do you remember when love was new
We met in Spring time,
the flowers were in bloom
Promised we would last forever
By September love grew colder
Seasons changed
Now every touch feels so strange
Wanna rewind to the old times
Before the apathy in your eyes
I’ll bite onto your lips,
I’ll bite onto my lips
Cause what we’ll say
I think I already feel it
Don’t let us fade into black,
baby don’t do that
Wanna make you see what I mean
Remember when your lips
would get onto my lips
Yeah what we had was something
good and we’ll miss it
Don’t say goodbye, we’ll make it right
Just the way we want it to be,
just like a dream
The air is full of unspoken words
Or just so many predictable answers
But it ain’t like we’re together
For better or for better
How can I survive
If I were to leave it all behind
I’ll be drifting, slowly fading
I need you to feel I’m alive
I’ll bite onto your lips,
I’ll bite onto my lips
Cause what we’ll say
I think I already feel it
Don’t let us fade into black,
baby don’t do that
Wanna make you see what I mean
lyricsalls.blogspot.com
Remember when your lips
would get onto my lips
Yeah what we had was something good
and we’ll miss it
Don’t say goodbye,
we’ll make it right
Just the way we want it to be,
just like a dream
Our love has only faded
in the passing time
Another fling would be a wasted time
I only want you to be mine
Take my hand, Baby what do you say
I’ll bite onto your lips,
I’ll bite onto my lips
Cause what we’ll say
I think I already feel it
Don’t let us fade into black,
baby don’t do that
Wanna make you see what I mean
Remember when your lips
would get onto my lips
Yeah what we had was something
good and we’ll miss it
Don’t say goodbye,
we’ll make it right
Just the way we want it to be,
just like a dream
Whoa whoa, Oh it’s like a dream

TRAX – 가슴속에 묻어두겠지 (Goodbye to Romance) / I’ll Bury It In My Heart (Goodbye to Romance) [ LYRICS ROMANIZATION + TRANSLATION ]




ROMANIZATION

nun gameumyeon adeuk hage, tteo oreu neun gieok deul
ijhyeo jiji anhneun neowa ye, chueok
sarang iran ireum ane, hamkke yeosseot deon
jinan nal deuri, ijen sara jine

oneulbam do hansum soge, jameul cheonghae bojiman
kwit ga e maemdo neun sseulsseul han moksori
amu ildo anil geora, saenggak haet jiman
ajik na egen, neoye saenggak ppun
jogeum man cheoncheonhi, tteona julsu eobt getni
amugeot do, namgim eobshi jiwo jil tende
geurae do gakkeumeun, dora bwa julsu itni
seuchyeo ganeun, kkumeseo rado
jal garago haetdeon maldo, modu geojit eosseo
imi naege nameun geon hanado, eobseo
byeonhan geoseun sarang ilppun, ajik do naneun
geuriwo hane, neoman tteo olla
jogeum man cheoncheonhi, tteona julsu eobt getni
amugeot do, namgim eobshi jiwo jil tende
geurae do gakkeumeun, dora bwa julsu itni
seuchyeo ganeun, kkumeseo rado
eotteohke haeya hae, ajik neoye sajin man
bara bogo, bara bwado neon tteo nat neunde
shigani jinamyeon, modu ijhyeo jigetji
amu ildo, anin geot cheoreom
gaseum soge mudeo du get ji

Translation:

When I close my eyes, I faintly remember
The unforgettable memories of you and I
The past days of when we were together in the name of love, is now disappearing
I try to sleep with sighs again tonight but in my ears, a lonely voice lingers
I thought it wouldn’t be a big deal but I still only think of you
* Can’t you leave me a bit slower?
Then you will be erased with no remains
But still, can you look back once in a while?
Even if it’s in a passing by dream
Even when I said goodbye, it was all a lie
There was already nothing remaining to me
The only thing that changed is love
I still miss you and still only think of you
* repeat
What should I do? Even though I look and look at your picture, you have left
When time passes, everything will be forgotten like it was nothing
I will bury it in my heart

Mei 18, 2013

Baek Ah Yeon – Sad Song [ Lyrics Romanization + Translation ]

 

Romanized:

Neurin norae hanbeon bulleo bolkke
Uriga hamkke neul jeulgyeo deuddeon norae
Eodie seonga neodo gateun
Norael bureugo isseul geot gata
Neodo na cheoreom nal saenggag hani
Neodo gakkeumeun nae saenggage
Nunmul heullimyeo ireoke tto na cheoreom
Tto seulpeun noraeman bureugo itni
Gaseumi apa bulleo seulpeun
Noraeman bulleo
Neoreul mot ijeo bulleo
Kkeutnan sarang ijiman
Nae salang good bye, good bye, good bye
Ireoke neurin noraero gyesog
Ni ireum man tto bulleo
Myeot beoneul saenggag hago tto haeseo
Naerin gyeol jeongi wae ireoke himdeun geonji
I norael bureul ttae mada niga tto
Saenggag naseo no, no, no.
Gaseumi apa bulleo seulpeun
Noraeman bulleo
Neoreul mot ijeo bulleo
Kkeutnan sarang ijiman
Nae salang good bye, good bye, good bye
Ireoke neurin noraero gyesog
Ni ireum man tto bulleo
Ni ireum man tto bulleo

English Translation:

Let me sing a sad song
What we always listened together
Somewhere it seems like you are singing the same song
Do you think about me like I do?
Do you cry for me sometimes?
And sing a sad song again
Like I do now
I sing it because my heart breaks
I sing a sad song only
I sing it because I can’t forget you
It is over but
My love is goodbye, goodbye, goodbye
With this sad song
I keep calling your name
I thought about it over and over again and made a decision
But why is it so hard like this
Whenever I sing this song
I think about you again
No, no, no
I sing it because my heart breaks
I sing a sad song only
I sing it because I can’t forget you
It is over but
My love is goodbye, goodbye, goodbye
With this sad song
I keep calling your name
I keep calling your name

B1A4 – Sunshine [ Lyrics romanization + translation ] We Got Married OST

 

 

Romanized:

You’re my sunshine my only sunshine
Neon naui haetbit yeongwonhi neoreul saranghae
Haessal sok nunbusige jeogi nega one hangeoreum du georeum nal hyanghae daga one
Amuri meolli isseodo neon eonjena nune hwak ttieo nado mollae simjangi neo ttaeme mak ttwieo
Neoreul mannangeon haneuri naerin areumdaun seonmul
Saranghae(saranghae) neoreul saranghaeyo sojunghan naesarang
You’re my sunshine my only sunshine
Neon naui haetbit yeongwonhi neoreul saranghae
Ttaseuhage salmyeosi nareul bichwo jwo nae sarmeul balgeun bit euro chaewojwo
Neo eobsi nan gil irheun gilchigo raeppeoga raep haedo bakchigo
Sigeumjeonpye wanjeonpyein hayeogan neo ttaeme michigo
Neoreul mannan geon haneuri naerin areumdaun seonmul
Saranghae(saranghae) neoreul saranghaeyo sojunghan nae sarang
You’re my sunshine my only sunshine
Neon naui haetbit yeongwonhi neoreul saranghae
You’re my pretty girl you’re my pretty girl
You’re my pretty girl oh pretty girl neol saranghae
Ne ga isseoseo jeongmal eolmana dahaenginji molla
Saranghae (saranghae) neoreul saranghaeyo sojunghan nae sarang
You’re my sunshine my only sunshine
Neon naui haetbit yeongwonhi neoreul saranghae
Yeongwonhi neoreul saranghae yeongwonhi neoreul saranghae
Yeongwonhi neoreul saranghae

English Translation:

You are my sunshine, my only sunshine
You are my sunshine, I’ll love you forever
Between the sunshine, you’re brightly coming from over there
With one step, two steps, you come towards me
No matter how far you are, you always catch my attention
Without myself even knowing, my heart jumps because of you
Meeting you was a beautiful gift that was given by the heavens
I love you (I love you)
I love you, my important person
You are my sunshine, my only sunshine
You are my sunshine, I’ll love you forever
Gently shine on me warmly
Fill my life up with a bright light
Without you, I’m someone that’s bad with directions lost on a road
A rapper who raps, but still can’t count a beat
Someone who stops eating or drinking, a ruined person
Anyways, I go crazy because of you
Meeting you was a beautiful gift that was given by the heavens
I love you (I love you)
I love you, my important person
You are my sunshine, my only sunshine
You are my sunshine, I’ll love you forever
You’re my pretty girl, you’re my pretty girl
You’re my pretty girl, oh pretty girl
I love you
You don’t know how fortunate I am to have you here
I love you (I love you)
I love you, my important person
You are my sunshine, my only sunshine
You are my sunshine, I’ll love you forever
I’ll love you forever, I’ll love you foreve

BTOB & BEAST – Bye Bye Love [ Lyrics Romanization + Translation ]

 

Romanized:

Be my love neomaneul wonhaedo
Be my love neon gogaereul dollyeo
Sumi makhyeowa (nan neoreul itji motae)
Nunmuri heureugo (neo jeongmal tteonaganabwa)
Ipsureul damun chae (gaseume maechyeojin mal)
You! Be my love
Naege jeonbuyeotdeon neoya
Bonael suga eomneun neoran mallya
Neoreul saranghaneun naran mallya
Never let you go
Nal utge hadeon neoui gieok
Uri hamkkehadeon jinan chueok
Neol jiwonael suga eopdan mallya
Don’t go away
Haengbokharaneun geu geojitmal
Nal saranghagie neo tteonagandaneun
Seulpeun geojitmal gasicheoreom chagapge jjireujiman
Ijen ijeobolge jiwobolge
Bye bye bye
Naeireun deo apeul geotman gatado
Geuriumi nareul jeoksyeodo
Ijen neol modu da bonaejulge
(bye bye love, bye bye love,
Bye bye love, bye bye love)
Be my love neomaneul wonhaedo
Be my love neon gogaereul dollyeo
Sumi makhyeowa (nan neoreul itji motae)
Nunmuri heureugo (neo jeongmal tteonaganabwa)
Ipsureul damun chae (gaseume maechyeojin mal)
You! Be my love
Naege jeonbuyeotdeon neoya
Bonael suga eomneun neoran mallya
Neoreul saranghaneun naran mallya
Never let you go
Nuntteumyeon niga bogo sipeo
Neoui moksoriga deutgo sipeo
Niga michil deusi areungeoryeo
Don’t go away
Haengbokharaneun geu geojitmal
Nal saranghagie neo tteonagandaneun
Seulpeun geojitmal gasicheoreom chagapge jjireujiman
Ijen ijeobolge jiwobolge
Bye bye bye
Naeireun deo apeul geotman gatado
Geuriumi nareul jeoksyeodo
Ijen neol modu da bonaejulge
Haengbokharaneun geu geojitmal
Nal saranghagie neo tteonagandaneun
Seulpeun geojitmal gasicheoreom chagapge jjireujiman
Ijen ijeobolge jiwobolge
Bye bye bye
Naeireun deo apeul geotman gatado
Geuriumi nareul jeoksyeodo
Ijen neol modu da bonaejulge
Oh- neomsildaeneun nunmuri nae du nune chadaga neomchigo
Neol japji motan huhoero tto babocheoreom nae gaseumeul chigo
Chamabolge jiwobolge heureuneun nunmureun da dakkabolge
Neodo nacheoreom apahago itdaneun mideumi
Meonjicheoreom heuteojyeoman ga
Bye bye love
Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

English Translation:

Be My love – although I only want you
Be My love – you turn your head
I’m suffocating (I can’t forget you)
Tears flow (I guess you’re really gone)
My lips are sealed (from the words in my heart)
You! Be my love
You were my everything
It’s you who I can’t let go
It’s me who loves you
Never let you go
Memories of you make me smile
The past memories of when we were together
I can’t erase you
Don’t go away
Telling me to be happy was a lie
Saying that you’re leaving me because you love me
Is a sad lie, piercing me coldly like thorns
But now I will forget you
I will erase you, bye bye bye
Even though it seems like tomorrow will be more painful
Even though this longing drenches me
Now I will let go of everything
(Bye Bye Love, Bye Bye Love, Bye Bye Love, Bye Bye Love)
When I open my eyes, I miss you
I want to hear your voice
You flicker before me crazily
Don’t go away
Telling me to be happy was a lie
Saying that you’re leaving me because you love me
Is a sad lie, piercing me coldly like thorns
But now I will forget you
I will erase you, bye bye bye
Even though it seems like tomorrow will be more painful
Even though this longing drenches me
Now I will let go of everything
Oh the welling tears fill up my eyes and overflow
I pound my heart like a fool with regrets of not holding onto you
I’ll try to hold it in, I’ll try to erase you, I’ll try to wipe away my tears
My belief that you are hurting like I am is scattering like dust
Bye Bye Love

Hello Venus – Do You Want Some Tea? [ Lyrics Romanization + Translate + Clue ]

 

Romanized:

(with individual parts)
[Yooyoung] Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!
[Ara] Uri mannan ji beolsseo baeiljjae
Ajigeun seoro eosaek hagimanhae
[Alice] Oraenmane neowaui deiteu
Eotteokhae eotteokhae haega beolsseo jineunde
[Nara]Everyday! Everynight! Eonjejjeum deo gakkawojilkka
[Lime] Yeojaraseo maldo motago
[Yooyoung] Studpid boy!! Silly boy!!
Deo isang gidaril su eobseo
[Yoonjo] Oneureun yonggi naeseo malhalgeyo
[Ara] Jeonyeok haega jin hue eodumi naerin hue
Nareul jibeuro deryeoda juseyo
[Alice] Beolsseo heeojigin sirheoyo
Nal jom deo algo sipnayo
[Ara] Geureomyeon deureowaseo
Cha masillaeyo?
[Yoonjo] Honjain bameun cham gireoyo
Geudael deo algo sipeoyo
[Lime] Achimi ol ttaekkaji butakhalgeyo
[Yooyoung] Hey, boy listen! Neowa gatdeon geu kape
Ijeneun uri jibeseo nawa hamkke
Bukkeureopjiman naega yonggi nae malhaebolge
Uri jibeseo cha masillae?
[Nara] Isanghae gunggeumhae
Nareul saranghagin haneun geoni
[Alice] Animyeon nal akkyeojun geoni
[Yoonjo] Aniya baboya naega wonhan geon ige aniya
[Alice] Jajonsim beorigoseo malhalgeyo
[Ara] Jeonyeok haega jin hue
Eodumi naerin hue nareul jibeuro deryeoda juseyo
[Alice] Beolsseo heeojigin sirheoyo
Nal jom deo algo sipnayo
[Ara] Geureomyeon deureowaseo
Cha masillaeyo?
[Alice] Cha masillaeyo deureowayo
[Lime] Gachi itgo sipeo neowa na duriseo
Jibeuro oneun naenae gominhaesseo na
Babocheoreom seoitji malgo dagawa
[Ara] Meonjeo nunchichae jumyeon joheul tende~ Ooh
[Yoonjo] Jeonyeok haega jin hue eodumi naerin hue
[Alice] Nareul jibeuro deryeoda juseyo
[Nara] Beolsseo heeojigin sirheoyo
Nal jom deo algo sipnayo
[Alice] Geureomyeon deureowaseo cha masillaeyo?
[Yoonjo] Honjain bameun cham gireoyo
Geudael deo algo sipeoyo
[Ara] Achimi ol ttaekkaji butakhalgeyo

 

English Translation:

Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!
It’s already been 100 days since we started dating
It’s still a bit awkward between us
Today I have a date with you for the first time in a while
What do I do, what do I do, the sun is already setting
Every day, every night – when will we get a bit closer?
I can’t even say it because I’m the girl
Stupid boy, silly boy, I can’t wait any longer
Today I will be courageous and tell you
After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?
This night is too long by myself
I want to know you more
I ask of you until the morning comes
Hey, boy listen, I went to that cafe with you
But now let’s be together at my place
It’s embarrassing but I will take courage and tell you
Do you want to have some tea at my place?
That’s strange, I’m curious, do you even love me?
Or are you just caring for me?
No, stupid, this isn’t what I want
I will throw away my pride and tell you
After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?
Want to have some tea? Come on in
I want to be with you alone together
I thought hard about this on our way home
Don’t just stand there like a fool and come to me
It would be nice if you would notice this first
After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?
This night is too long by myself
I want to know you more
I ask of you until the morning comes

B1A4 – What’s Going On [ Lyrics Romanization + Translate + Clue ]

 

Romanized:

(with individual parts)
[All] Every day yeah yeah yeah yeah
Every day yeah yeah yeah yeah
[Jinyoung] Ya neo ttokbaro malhae eodiya
Eodinde (jibiji~) jigeum eodinde
Jakku watda gatda mworaneun geoya
Isanghae jeongmal isanghae
Oneulttara neoui moksoriga tteollineun geo moreuni
[Baro] Imman yeolmyeon neoneun maeil geojitmal
Nunman tteumyeon neoneun maeil geojitmal
Teumman namyeon neoneun maeil geojitmal
[Jinyoung] Ije naneun arasseo
[Gongchan] Geureol jul arasseo
[Sandeul] Ige museun iriya ireoke joheun nare
Ige museun iriya ireoke joheun nare
You! Baby i want you beautiful love ([CNU] hey)
[Gongchan] Wassup wassup tell me tell me wassup
[CNU] Ige museun iriya ireoke joheun nare
Ige museun iriya ireoke joheun nare
You! Baby i want you beautiful love (hey)
[Gongchan] Wassup wassup tell me tell me wassup
[Baro] Ya neo soljikhi malhae nuguya
Nugunde geuri jayeonseureowo paljjang
Amuri jalhae jwo bwatja maljjang kkwangiya
Ige da nuguui tasiya
Da peojun ge joe? Igeon aniya
Ireoke doel georago saenggageun haetjiman
Doel georagon mollanne kkumedo
Babina meogeoyaji geunde mwo meokji
[Sandeul] Mameun apeunde (woo hoo)
[Gongchan] Biman naerine (woo hoo)
[Sandeul] Naneun ireonde neon utgo itgetji oh no
[CNU] Imman yeolmyeon neoneun maeil geojitmal
Nunman tteumyeon neoneun maeil geojitmal
Teumman namyeon neoneun maeil geojitmal
[CNU] Ije naneun arasseo
[Gongchan] Geureol jul arasseo
[Sandeul] Ige museun iriya ireoke joheun nare
Ige museun iriya ireoke joheun nare
You! Baby i want you beautiful love ([CNU] hey)
[Gongchan] Wassup wassup tell me tell me wassup
[Jinyoung] Gagi jeone doraseogi jeone naegero dorawayo baby girl
([Sandeul] Alright) [Baro] Neul barkji anhado joha
([Sandeul] Alright) [Baro] Nal chatji anhado joha
([Sandeul] Alright) [Baro] Neol chyeodaman bwado joha nan
[Jinyoung] Falling in love
[Jinyoung] Falling in love
[CNU] You woo woo woo
[Sandeul] Ige museun iriya ireoke joheun nare
Ige museun iriya ireoke joheun nal
Neoneun wae yeah yeah yeah yeah
[Gongchan] Wassup wassup tell me tell me wassup
[Sandeul] Ige museun iriya ireoke joheun nare
Ige museun iriya ireoke joheun nal
Jeongmal wae yeah yeah yeah yeah
[Gongchan] Wassup wassup tell me tell me wassup
[All] Every time i think about you
Every day neol saenggakhae
Every time i think about you nan oneuldo
[All] Every time i think about you
Every day neol saenggakhae
Every time i think about you nan oneuldo
[Jinyoung] Ya neo nahante jalhae algetji?
Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net


English Translation:

Every day yeah yeah yeah yeah
Every day yeah yeah yeah yeah
Hey, be honest with me, where are you?
Where are you? (I’m home, of course), where are you right now?
Why you do keep changing what you say? What are you saying?
You’re acting strange, you’re acting really strange
Don’t you know that your voice is especially shaky today?
Whenever you open your mouth, you lie every day
Whenever you open your eyes, you lie every day
Whenever you get a chance, you lie every day
Now I know
I knew this would happen
What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup
What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup
Hey, be honest with me, who was that?
Who was it that you could link arms so naturally?
No matter how good I am to you, it’s all for nothing
Who’s fault is this?
Was giving you everything a sin? This isn’t right
I thought this might happen but
I really didn’t know it would actually happen
I should just eat, but what should I eat?
My heart is hurting (woo hoo)
And rain is falling (woo hoo)
I’m like that but you are probably smiling oh no
Whenever you open your mouth, you lie every day
Whenever you open your eyes, you lie every day
Whenever you get a chance, you lie every day
Now I know
I knew this would happen
What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup
Before you go, before you turn around
Come back to me baby girl
(Alright) It’s alright even if you’re not always bright
(Alright) It’s alright even if you don’t look for me
(Alright) I’m happy just by looking at you
Falling in love
Falling in love
You woo woo woo
What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup
What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup
Every time I think about you
Every day, I think about you
Every time I think about you again today
Every time I think about you
Every day, I think about you
Every time I think about you again today
Hey, you better be good to me, ok?

SNSD – Love & Girls [ Lyrics Romanization + Translate ]

 

 

Romanized:

Huu huu (1 2 3 4!), huu huu (1 2 3 4!)
Jitai no oto in kuniku,
Oto tano haato nin kuni
Hitsu yono sonzai Don’t see,
Sou Girls wai tsumo Mystery
Na na na na na, na na na Love and Girls (Love and Girls)
Na na na na na, na na na Love and Girls (Love and Girls)
Ai kata teni 1 2 3,
Waki a karia Energy-y-y
Heru wo nayase 1 2 3 4,
Nani materu no What’chu waiting for
Na na na na na, na na na Love and Girls
Na na na na na, na na na Love and Girls
(Ey lemme break it down!)
Huu huu (Love!), huu huu (Girls!)
Get up, get up (Love!), Get up, get up (Girls!)
Ooh~ like an Alien,
Mata takunai kira meite Shine
Huu huu, Say ha~! (huu~)
L-O-V-E, wani naka That’s right
Sete iwa All Mega niga unda Creature
You want it, take it, kono nashou na Ticket
It’s warm wanai aita nauji na riduse
Miteru dake sou tanesa,
Kisou tengai No wonderland
Kimi nani no steppu haba,
Ma ini chiga Anniversary (Go!)
Huu huu (Love!), huu huu (Girls!)
Get up, get up (Love!), Get up, get up (Girls!)
Ooh~ So brilliant,
Kaka senai Love tte Call sain ga Shine
Huu huu (Say!), huu huu (huu~)
Sosu no tausho 1 2 3,
Doki no emoushou wo asobi ni
Watashi ga chotto Go for it~ (Glow~)
Na na na na na, na na na Love and Girls (Go!)
Huu huu (Love!), huu huu (Girls!)
Get up, get up (Love!), Get up, get up (Girls!)
Ooh~ like an Alien,
Mata takunai kira meite Shine
Huu huu (Say!), huu huu huu
Na na na na na, na na na Love and Girls (Love and Girls)
Na na na na na, na na na, huu huu (Love!), huu huu (Girls!)
Na na na na na, na na na Love and Girls
Na na na na na, (Say!), huu huu (Love!), huu huu (Girls!)

English Translation:

Hoo! Hoo! 1, 2, 3, 4!
Hoo! Hoo! 1, 2, 3, 4!
At the opening of the generation
There’s shocking happening
A secret existence you don’t see
That’s right, a girl is always a mystery
Naa~ Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na
LOVE & GIRLS!
Naa~ Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na
LOVE & GIRLS!
(LOVE & GIRLS)
With love in one hand 1, 2, 3!
It’s boiling over, this energy!
The sound of our heels ring out — 1, 2, 3, 4!
What you waiting for? What you waiting for?
Naa~ Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na
LOVE & GIRLS!
Naa~ Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na
LOVE & GIRLS!
Ay lemme break it down!
Hoo! Hoo! (LOVE)
Hoo! Hoo! (GIRLS)
Get up! Get up! (LOVE)
Get up! Get up! (GIRLS)
Oh, like an alien!
I twinkle and glitter, shine!
L.O.V.E. Form a circle and dance right
This world, oh! Creating goddesses is its future
You want it? Take it! The ticket to this train*
Just looking in is no good
At this fantastic wonderland
If you take the steps you want
Then everyday is an anniversary
Go!
Hoo! Hoo! (LOVE)
Hoo! Hoo! (GIRLS)
Get up! Get up! (LOVE)
Get up! Get up! (GIRLS)
Oh! So brilliant!
I’ve learned from all my battles, at the speed of light I shine!
Hoo! Hoo! (Say!)
Yes! At this rhythm 1, 2, 3!
Let’s go and play where love is!
Go for it with all of us!
Come on!
Naa~ Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na
LOVE & GIRLS!
GIRLS!
Hoo! Hoo! (LOVE)
Hoo! Hoo! (GIRLS)
Get up! Get up! (LOVE)
Get up! Get up! (GIRLS)
Oh, like an alien!
I twinkle and glitter, shine!
Hoo! Hoo! (Say!)
Naa~ Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na
LOVE & GIRLS!
Na-Na-Na-Na-Na
Hoo! Hoo! (LOVE)
Hoo! Hoo! (GIRLS)